一生懸命にBASKETBALLを和訳

NBAニュースを一生懸命に和訳する、それだけのブログです

一生懸命BaketBall

Popovichは偉大なコーチであり、それは彼が折り合いをつけるようにしているからだ。

Gregg Popovich is a great coach because he’s willing to compromise

 

 

 

Contrary to popular perception, Popovich intuitively understands the importance of compromise. It’s a quality that has kept the Spurs humming

一般的な認識とは対照的に、Popovichは折り合い(妥協)の重要性を直感的に理解してる。 それが、スパーズをが良い雰囲気をキープしているいるクオリティーなのだ。

f:id:sushi_basketball:20180124104747p:plain

 

コメント

みなさんが思うようにPopovichはNBA史に残る名将ですよね。若いころにラリー・ブラウンやドン・ネルソンからコーチングスキルを学んでいます。そして彼はグローバルな視点があることも有名ですね。トニー・パーカー(仏)とジノビリ(アルゼンチン)を見抜くなんてすごい。
今回は難しくて訳がそっぽを向いて意を介さないところが多いです、申し訳ありません、勉強頑張ります。

 

今日はこの記事を翻訳します。

www.sbnation.com

 

Gregg Popovich does a lot that seems simple, but is powerful. Those actions are powerful because men of his stature aren’t known — or in some cases, expected — to behave this way.

ーGregg Popovichはシンプルに見えるが説得力のあることをよく行う。 彼のような才能の男がこのように行動することは知られていないか、場合によっては期待されているため、これらの行動は強い力を持つ。

 

 

Take the recent decision to bench club legend Tony Parker for youngster Dejounte Murray. This move could have caused a locker-room rift had Popovich not given Parker the respect to talk him through it.

ーチームレジェンドのTony Parkerをベンチに下げ、新星のDejounte Murrayをスターターにした最近の決定をみてほしい。この動きは、PopovichがParkerにそのことを通じて話す敬意がなかったために、ロッカールームの裂け目を引き起こした可能性がある。

 

関連記事

www.sbnation.com

 

Parker isn’t the first great player to lose his starting spot due to age; this happened to Pau Gasol and Manu Ginobili before him. Neither is Popovich the first coach to make the tough decision of benching a player who served him well over the years.

ーParkerは、年齢のためにスターターから外れる初めてのスター選手ではない。 これはPau GasolとManu Ginobiliにも起こっていた。またPopovichは長年にわたり一緒に戦ってきた選手をベンチに置くという厳しい決断を下した最初のコーチではないのだ。

 

 

 

But it’s not just magic that the move went down smoothly and without drama. It’s because Popovich went about it in a respectful, transparent way that assured his player that his intentions were sound for both them and the team.

ーしかし、スムーズにそしてドラマがなしにこの交代が行われたことは、ただのマジックではない。 つまりPopovichが敬意をもってそして透明な方法で行ったからだ。その方法とは、彼の意図が「彼ら」と「チーム」の両方のためを思っている事を選手たちに保証しているからだ

 

 

Popovich also understands the importance of compromise. Back in November of last year, he talked about how he and Ginobili got on the same page years ago:

ーPopovichはまた、折り合いの重要性を理解している。 去年の11月には、彼とジノビリが何年も前に同じページに載っていたことについて話した。

 

“In the beginning, he would do some things that I thought were unnecessary until that point came when he came to me and said, ‘I am Manu. This is what I do.’ I said, ‘OK, you go ahead and try to save one or two of those passes per game and I’m going to shut up one or two times when they happen during the game.’ We came to this compromise and it’s been lovey dovey ever since.”


ー「始めのころは、彼(Manu Ginobili)は私が思うには不必要なプレイをいくつかしていたけど、その後私のところにきて「I am Manu。これが僕のプレイなんだ」と言ったんだ。

私は「OK。君は(好きなように)進みなさい。そしてゲームごとに1~2回のパスをSaveしてみなさい。私は試合中にそれが1~2回起きても見逃すつもりだ。」

この折り合いをして以来、私たちはラブラブになったんだ。

 

 

Popovich could have dismissed Ginobili’s brashness. Instead, he accepted and molded it for the good of the team.

ーPopovichはジノビリの派手さをもしかしたら退けていたかもしれない。しかしそのその代わりに、彼はチームの利点のためにそれを受け入れてうまく形作ったのだ。

 

 

 

 

Popovich also could have dismissed LaMarcus Aldridge’s concerns last summer. The Spurs’ free agent prize didn’t live up to his ability in his first two seasons with the Spurs. Frustrated at the pressure of becoming someone he wasn’t on the court, he confronted Popovich after the season and requested a trade.

ーPopovichはまた、昨夏のLaMarcus Aldridgeの懸念を却下していたかもしれない。 スパーズのフリーエージェントで獲得した逸材は、最初の2シーズンで彼の能力を生かせられていなかった。 彼はコート上にいない誰かになるという圧力に苛立ち、シーズン後にPopovichiと直接対面し、トレードを要求した。

 

Rather than letting the story come down to whispers and anonymous accounts, Popovich had an open one-on-one conversation with Aldridge.
A conversation in which the coach — in a moment of pubic self-reflection rare for his profession — 
admitted that he was the one at fault:

ーそのストーリーをつぶやきや匿名アカウントにもらすのではなく、PopovichはAldridgeとオープンな1対1の会話を持った。
その会話の中で、プロのためにまれな自己反省の瞬間に、彼が間違っていたことを認めたという話:

 

 

“We broke bread a few times, talked about it, laughed about it, discussed what we thought needed to happen, and frankly 95 percent of it fell on me because I made an error in trying to change him too much,” Popvich said. “That might sound odd, but he’d been in the league nine years and there’s one way he plays on the offensive end and feels comfortable with.”

ーPopovichは、「私たちは数回パンを食べ、笑って、私たちは何が起こる必要があるかを議論した。率直に言うと95%私に原因があった。なえならば私は彼を変えようとしすぎてしまったことにミスがあった。」Popovichは続ける、「奇妙に聞こえるかもしれないが、彼は9年間リーグにいて、彼はオフェンシブなプレイに終結しており、それが彼が適している場所なんだ。」

 

f:id:sushi_basketball:20180124125339p:plain

 

Contrast this to another unhappy star saga that played out a completely different way: Kyrie Irving in Cleveland.

クリーブランドのKyrie Irvingとはまったく違う、不幸なスター物語とは対照的だ

 

Irving, of course, was traded to the Celtics after his trade request went public. The were non-stop leaks, hints, and rumors that enveloped the news cycle. They’re still happening even with him on a different team. What caused the rift? Was there even an active rift at all? Who hurt who’s feelings, and why? Was the trade was done in good faith to the player? Was it that the player wanted to leave, or that the team had made him available beforehand? We heard each side publicly stating that there was no ill will between them, yet we also saw hints of both taking digs at the other.

アーヴィングは、もちろん、彼のトレード要請が公開された後、セルティックスに移籍となった。ニュースサイクルを包み込んだノンストップリーク、ヒント、噂だらけでした。これらは別のチーム上でさえも未だに起こっている。亀裂を引き起こした原因は何なのか?まだアクティブな仲たがいなのだろうか?誰が誰の気持ちを傷つけ、そしてなぜ起こるのか?トレードはプレーヤーに誠実に行われたのか?選手がチームを離れたのか、それともチームが彼を事前に利用したのか?我々は彼らの間に悪意がないことを公然に両側から聴取したが、相手に対する掘り起こしのヒントも垣間見た。

 

 

It may have been inevitable that Irving would leave Cleveland just to search for a different adventure, but much of the divorce seemed to stem from bad communication. Here was a player who reportedly felt like “the kid” in LeBron James’ court to the point that he lashed out after being asked to play faster to get shots for his teammates. Based on what was reported, these feelings festered and he isolated himself because of the lack of assurance and communication from the team and its best player.

ーアーヴィングがクリーブランドを離れて別のアドヴェンチャーを探すのは避けられないのかもしれないが、多くの離別は悪いコミュニケーションに由来するように見えた。ジェームズのコートで「子供のような気分になった」という選手が、チームメイトのショットを得るために速くプレーするよう求められた後に口答えをした。報告されたものに基づと、チームとその最高のプレーヤーからの信頼とコミュニケーションの欠如のために、彼は心にわだかまりが出来て、自身を孤立させていった。

 

 

Truth be told, cases like Irving’s are closer to the norm in professional sports. It’s Popovich’s honesty, compassion, and respect for his players that’s abnormal. His approach is uncommon in everyday life and even less common in sports, where egos, power dynamics, and millions of dollars widens the distance between those who are supposed to work together. It is hard to really listen to someone else voice their problems, especially when those problems are directed at you. It’s even harder to accept that you may be at fault.

ー真実は、Irvingのようなケースがプロスポーツでは一般的なものに近いということです。Popovichの実直性、共感、そしてプレーヤーのへ尊敬は異常なものだ。彼のアプローチは、一般的ではなく、スポーツでもまた同様に一般的ではない。エゴ、パワーダイナミクス、そして何百万ドルもの大金は一緒に働くことになっている人の距離を広げるのだ。
他者の悩みに傾聴することはとても難しいことであり、自身に直接関係してくる問題には特にである。そして自身に欠点があるかもしれないことを受け入れることはさらに難しいことである。

 

 

Of course Popovich has an ego. It’s impossible to be in such a position of power without having one. He is often seen losing patience with bad decisions by his players and comes off as cold during his press conferences and interviews, which lends to an aura of intolerance for mistakes or even fun. But despite his reputation as a militaristic drill sergeant, Popovich continually shows a willingness to admit mistakes for the good of his team and for the happiness of the player, even if it means changing the way he coaches to accommodate an unhappy player.

ーもちろんポポビッチにはエゴがある。持とうとしない限り、そのような強い立場にいることは不可能である。彼は選手の悪い判断(プレイ)によって忍耐を失っていることがよく見られ、記者会見やインタビューでは冷たくなってしまい、ミスや楽しみさえも許容できないオーラを感じさせる。しかしPopovichは、軍事的な訓練の軍曹としての評判が高いにもかかわらず、不幸な選手を許容するためにコーチングの仕方を変えたとしても、チームの良さとプレーヤの幸福のために、間違いを認め続けているのだ。

関連記事

www.sbnation.com

 

 

Why can he do this when others can’t?

ーなぜ皆が出来ないことが彼にはできるのか

 

Because Popovich understands the simple idea that the leader of a team is accountable to his followers, and not the other way around. It’s a reality that is contrary to the perception of him as a disciplinarian, a view that's quickly assumed from his military background and the boring nature of his teams.

ーなぜなら、ポポビッチは、チームのリーダーが仲間に責任を負うというシンプルな考え方を理解しているからであり、その逆ではない。それは、彼の軍隊的背景と彼のチームを掘り下げる性質から素早く推測される、厳格者としての彼の認識に反する現実である。

 

 

Add in the fact that Popovich also has that trust with the organization and doesn't have the fear of being fired, and you get a great situation where he can feel comfortable in being wrong.

ーさらに付け加える事実は、Popovichは組織との信頼関係を持ち、解雇される恐れがなく、あなたが間違っていることを快適に感じることができる素晴らしい状況にある。

 

 

That approach is especially effective in the NBA, where players have more power than most other leagues. Someone like Aldridge can request a trade and it has to be taken seriously, even in a place like San Antonio that’s historically valued the institution over the player.

ーこのアプローチは、他のほとんどのリーグよりも多くのパワーを持つNBAで特に有効だ。 Aldridgeのような人は、取引を要求することができ、それは歴史的に評価されているサンアントニオのような場所でさえ、真剣に受けなければならない。

 

 

Perspective matters too; that Popovich’s identity isn’t couched in basketball allows him to manage personalities better than his peers. As strict as he may seem, he always critiques players with basketball issues, not personal ones. So when he does need to confront a deeper psychological challenge, as in the case of Aldridge, he has the credibility to convey understanding with his players rather than seeming defensive.

ーものの見方も重要だ。Popovichのアイデンティティがバスケットボールに言い表されていないのは、彼が同様の人々よりもキャラクターを管理することに優れているからです。彼が厳格であるように見えるぐらい、彼は常に個人的なものではなく、バスケットボールの問題でプレーヤーを批判する。だから、彼はAldridgeのような場面で、深い心理的挑戦に立ち向かう必要があるとき、彼は守備よりも選手と一緒に理解を伝える信頼性を持っている。

 

 

That attitude goes a long way toward keeping the Spurs boring, in a good way. Even the most recent reported disagreement about Kawhi Leonard’s injury status seems tamer than most disputesbecause there’s little question that Popovich, R.C. Buford, and others with the Spurs want what’s best for the player. The trouble is modern medicine, not the team.

ーその姿勢は、スパーズを掘り下げる状態をキープできるための道のりを強くしている。 Kawhi Leonardの怪我状況に関する最近の報告をされた意見でさえ、Popovich、R.C.ビュフォード、そしてスパーズの他の人たちは、プレーヤーにとって何が最善であるかを望んでいる。問題は現在の治療であり、チームではないのだ。

 

 

Every coach wants the big payoff of winning and winning big. Popovich is no different. But those lofty accomplishments are glued together by many smaller ones that keep the ship afloat. To have a long-running dynasty like the Spurs, you don’t only need a coach who can get the best out of his direct reports on the court, you also need someone who is able to connect to those players as people.

すべてのコーチはプレイオフの勝利と大きな勝利を望んでいる。 Popovichも変わりはない。しかし、それらの崇高な功績は、船を浮かせるための小さなこと(努力)が不可欠である。スパーズのような長きに渡る黄金時代を保つためには、コート直属のレポートを最大限に活用できるコーチだけではなく、人としてそのプレイヤーにコネクトできる人材が必要なのだ。

 

 

And sometimes, that requires having the humility to admit that you’re part of the problem and must compromise.

ーそして時には、それはあなたが問題の一部であり、妥協しなければならないことを謙虚に認めなければならないのだ。

 

 

 

 

Jason KiddがBucksのヘッドコーチを解雇される

Jason Kidd fired as Bucks head coach

3

Milwaukee is barely hanging onto a playoff spot this season, and that prompted action from the front office.

ーMilwaukeeは今シーズンのプレイオフ進出にかろうじて手が届く程度であるため、チームのフロントはアクションを迫られた。

 

コメント

Bucksと言えば、とにかくアンテトクンポが凄いですね。若手屈指の実力者パーカークリス・ミドルトン、スネル、デラベドバなどなど、見ていてとてもわくわくするチームです。さて、ここにきて成績の振るわないバックスに変革がありました、Kiddの解雇です。控えガードのKilpatric「God,Thank you」とTweetしたことにはどんな意味があるのやら・・・この改革が吉と出るか凶と出るか、後半戦に注目ですね。

 

f:id:sushi_basketball:20180123072259p:plain

The Milwaukee Bucks fired head coach Jason Kidd on Monday, according to ESPN’s Adrian Wojnarowski. While the Bucks are slightly over .500 with a 23-22 record, this season has generally been seen as a disappointing one for a team that is barely clinging to a playoff spot despite high expectations coming into this season.

ESPNのAdrian Wonarowskiによると、Bucksは月曜日にJason Kiddヘッドコーチを解雇した。バックスは今シーズン大きな期待が寄せられていたにもかかわらず、(現在のところ)23勝-22敗でわずかに勝率5割を超える程度と、プレーオフ進出ラインのギリギリであるため、残念がられている。

 

 

The Bucks confirmed the news half an hour later.
Bucks assistant Joe Prunty will serve as the interim head coach in Kidd’s wake. Prunty previously served as the interim coach when Kidd underwent hip surgery and missed time during the 2015-16 season.

ーBucksは30分後に下記ニュースを確認した。
アシスタントコーチのJoe PruntyがKidd後続の暫定ヘッドコーチを務める。 Pruntyは以前、Kiddが股関節手術を受けた際の2015-16シーズン中の不在時に暫定コーチとして務めたことがある。

 

 

It appears that the firing process could have gone smoother. According to ESPN’s Chris Haynes, Kidd had not officially been told of the firing when the news first broke. Haynes also reported that Giannis Antetokounmpo, who has emerged as a legitimate MVP candidate for the Bucks this season, was “devastated” by the news.

解雇の手続きはよりスムーズに進んでいるようだ。 ESPNのChris Haynesによれば、Kiddは(自らの解雇)ニュースが報道されたときには、解雇について公式には知らされていなかった、とのことだ。Haynesはまた、今季のバックスにとって正当なMVP候補に浮上したGiannis Antetokounmpoが、このニュースで困惑した、と伝えた。

 

 

Kidd was in his fifth season as an NBA head coach, and his fourth year in Milwaukee. He started with the Brooklyn Nets during the 2013-14 season, immediately after retiring as a player. During the 2014 offseason, after reportedly angling for more power in the Brooklyn front office and being denied, Kidd was traded to Milwaukee for two second-round picks.

ーキッドはNBAの監督として5年目、ミルウォーキーで4年目を迎えた。彼はプレイヤーとして引退した直後に、ネッツとヘッドコーチ契約を2013-14シーズンに開始した。 2014年のオフシーズン、ブルックリンのフロントオフィスでより多くのパワーを得ようとしていることが明らかにされ、契約継続を拒否された後、Kiddは2つのセカンドピックと交代にミルウォーキーと取引された。

 

 

In his three prior seasons, Kidd finished with 42, 41, and 33 wins.
ー彼は過去の3シーズンで、42勝 41勝 そして33勝で終わっていた

 

 

It’s unclear if other players share Antetokounmpo’s reported devastation or if they are happier about the news. It’s worth noting that reserve guard Sean Kilpatrick tweeted this right after the news broke, though he did not reference Kidd directly.

ー報道されたAntetokounmpoの困惑を他のプレイヤーが分かち合っているのか、それともニュースについてもっと喜んでいるのかは不明だ。Kiddのことを直接言及はしなかったけれども、控えガードのSean Kilpatrickがこのニュースが報道された後にツイートしたことは注目に値する。

f:id:sushi_basketball:20180123081602p:plain

 

Why was Kidd fired?
ーなぜKiddは解雇されたのか

 

Milwaukee had high playoff hopes coming into this season, with some hope that they could even push for home-court advantage with a top-four seed. Instead, even with a trade for Eric Bledsoe, the Bucks have played average, inconsistent basketball.

ー今シーズン、ミルウォーキーはプレイオフへの高い期待があり、上位4位のシードでホームコートアドバンテージを獲得することも望まれていた。Eric Bledsoeのトレード獲得があったとしても、Bucksはいまだ平均的で一貫性のないバスケットボールをしている。

 

 

The team’s defense has been horrid this year, too, something that SB Nation’s BrewHoop links to Kidd’s coaching. As Adam Paris writes:
ーSBNationsのBrewHoopはKiddのコーチングによるものだとしているが、今年のチームディフェンスは実にもろいと伝える。Adam Parisはこう記述する。

 

 

 

Some lay all of the Bucks’ problems at Jason Kidd’s feet. Much of this criticism is fair. The defensive scheme seems broken perhaps beyond repair. When your team’s overall defensive statistics were better last year while Matthew DellavedovaJabari ParkerMichael Beasley and Greg Monroe hoisted minutes aplenty rather than Eric BledsoeKhris Middleton and John Henson, then there’s probably a fundamental issue that needs to be solved.

ーバックスの問題はジェイソン・キッドの足元にあるという人もいる。この批判の多くは妥当だ。小さな修正ではなく守備体系が壊れているようだ。 Matthew Dellavedova、Jabari Parker、Michael Beasley、Greg Monroeが、Eric Bledsoe、Khris Middleton、John Hensonよりも多くの時間を費やしている中、チーム全体的なディフェンス機能が昨年よりも優れていたのなら、おそらく解決されるべき根本的な問題がある。

 

 

After the Bledsoe trade was made early this season, and with Antetokounmpo playing as well as he has, it felt like Milwaukee should make a leap. They haven’t, and that blame typically falls on coaching.

ーBledsoeがトレードで来たのがシーズン初めであり、Antetokounmpoも同様に良いプレイをしている。そのためミルウォーキーはそろそろ飛躍してもおかしくないが、彼らにはまだその兆しはない。そしてその責任は通常コーチングに終結する。

 

 

 

Bucks fans have also been frustrated with some excuses that Kidd has made, specifically calling the team young. While the team does rely on some under-25 contributors, every player in the starting five besides 23-year-old Antetokounmpo is 25 or older, which makes statements like this puzzling.

ーバックスファンもまた、キッドが言ったいくつかの言い訳、特に「若いチームだからだ」に不満を膨らませている。チームは何人かの25歳未満の若者に頼ってはいるが、スタメンに関しては23歳のAntetokounmpo以外は25歳またはそれ以上であり、このことがキッドの言い訳が不可解な言動とみなされている。

 

 

Wojnarowski also reports that “frayed relationships in the organization” and “general non-alignment” contributed to Kidd’s firing. While those are vague, they are certainly legitimate reasons that contributed in some manner. If Milwaukee was making a stronger playoff push, they definitely might have been overlooked.
ーWojnarowski氏は、「組織内の葛藤した関係」と「一般的な非整合」がキッド解雇に寄与したと報告している。 これらは曖昧ではあるが、何らかの形で寄与した正当な理由である。 ミルウォーキープレーオフ優勝を強いられたとすれば、間違いなく見過ごされていたかもしれない。

 

But when you combine those things with poor on-court performances, it’s not a huge surprise that Kidd was let go.
ーしかし、あなたがコート内の出来の悪いプレイとそれらを結びつけると、キッドが解雇されたことは驚くべきことではない。

 

 

勉強になった単語

①「prompt」迅速な、鼓舞する

②「interim」暫定の、一時の

③「candidate」候補者、~になりそうな人

④「emerg」出てくる、現れる

⑤「vague」漠然とした、曖昧な

JamesはTyronn Lueの去就について聞かれてもあまり気乗りしない様子

LeBron James was lukewarm when asked about Tyronn Lue’s job security

James: “I don’t know what’s going to happen with our team.”

ーJames「我々のチームに何が起こるのかはわからないよ」

f:id:sushi_basketball:20180122053632p:plain

 

コメント

レギュラーシーズンが半分を過ぎようとしている中、キャブスは未だ本来の姿からは程遠いように思います。オールスター選手を兼ねそろえていますが、未だチームケミストリーはうまくいかず、一番重要なディフェンスにもほころびが数多くあり、少なくない批判が最近よく聞かれますね。その責任はヘッドコーチのTyronn Lueにもちろん行くわけですが、その去就についてのことですね。

個人的にはルー大好きです。現役のレイカーズ時代にはアイバーソンにすっぽんディフェンスしているところが印象的でしたね。でもアンクルブレイクをもらって・・・あのシーンは特に有名です。スター選手だけじゃなくて、Foxやオーリー、シャロンなどの一芸秀でた選手がたくさんいて良いチームだったなぁレイカーズ

 

今日はこの記事を翻訳します。よろしくお願いします。

www.sbnation.com

 

 

The Cleveland Cavaliers are reeling, having now lost 10 of their last 14 games. And after giving up 148 points in a blowout loss to the Oklahoma City Thunder on Saturday, LeBron James was asked if he thought head coach Tyronn Lue could be fired.

 

クリーブランド・キャバリアーズは直近の14試合のうち10試合に黒星がついている。土曜日にサンダーに148点の大敗を期した後、JamesはヘッドコーチTyronn Lueが解雇される可能性があるのかどうか、質問された。

 

His answer was telling.

ー彼はこう答える

 

“I would hope not, but really don’t know,” James said, according to Cleveland.com’s Chris Fedor. “I don’t know what’s going to happen with our team. I have no idea what conversations have been going on. I’ve been trying to stay as laser-sharp as I can to keep my guys ready to go out and play.”

ーCleveland.comのクリス・フェドール氏によると、Jamesは、「(Lueの退任について)それは起こらないことを望むよ、けれど、実際にはわからないさ。今後チームに何が起こるかなんてわからない。僕にはどんな会話(交渉)が続いているのか分からない。僕はチームメイトを(良い)プレイをする準備を保たせるために、レーザーのようなシャープな状態でい続けているんだ。」

 

This isn’t exactly a ringing endorsement

ーこれは強い保障ではない

 

James had a chance to throw his head coach a lifeline. After all, Lue was the coach who helped lead the Cavaliers to their first championship in franchise history. There’s no way you’re firing that guy. Not on my watch.

That’s something James could have said. Instead, he said, “I don’t know what’s going to happen with our team.” That doesn’t sound like someone who is hard-pressed to keep anyone around.
ーJamesはヘッドコーチに救済策(ライフライン)を投げるチャンスを持っていた。結局のところ、Lueはキャバリアーズを最初のNBAチャンピオンに導いたコーチである。つまり、この人(Lue)を解雇にするわけがない。 ただ、今はその時間ではないが。

Jamesは何かしらのことを言えたかもしれない。代わりに彼はこう言った”私たちのチームで何が起こるのか分からない”と。
それは、誰かを守るために強く推奨するというようには聞こえはしない。

 

 

 

At some level, you can’t fault James’ relative nonchalance. The Cavaliers are atrocious on defense. They’re atrocious in most hustle stats, and they’re atrocious for a team looking to make a fourth straight trip to the NBA Finals.

Cleveland is still No. 3 in the Eastern Conference, and they’re not a regular-season team. They’re a team that plays for the NBA Finals each and every season. But this is the worst Cavs team at this point since they were 25-20 in 2014-15.

And if you’re Lue, this is the most concerning part: James didn’t exactly endorse former head coach David Blatt, either.

ーあるレベルでは、ジェームズの相対的な無関心を見逃すわけはいかない。つまり、Cavsのディフェンスは相当にひどく、また彼らはハッスルプレイも同様に残念である。NBAファイナルへ4回連続で到達することを目論んでいるチームとは程遠いのだ。

Cavsは東カンファレンスでまだ3位につけている、しかし彼らは普通のチームではない。 彼らはNBAファイナルで毎シーズンごとにプレーするチームなのだ。

しかし、今年のチームは2014⁻15シーズンの25勝20敗以来では現時点最悪の出来となっている。

もしあなたがLueあれば、ここは最も重要な部分です。Jamesは元ヘッドコーチのDavid Blattをきちんとは支持しなかったからだ。

 

 

 

勉強になった単語

①「lukewarm」:1.ぬるい、さめた、 2.熱心ではない、無関心の

②「endorsement」:保障、推奨

③「ringing endorsement」:熱狂的な支持

④「atrocious」:ひどい、はなはだしい、極悪な

⑤「concern」:1.関係する、2.心配する

⑥「endorse」:支持する、賛成する

⑦「Not on my watch」今そのことをする時間ではない (ideomです。)

銃撃事件後、RoyはGarfield高校のコーチとして成功しつつある

Brandon Roy Succeeding as Garfield High School Basketball Coach After Shooting

A shooting last spring gave Roy a new outlook on life, and it even helped him make a job change.

 

コメント

NBA選手、ブランドン・ロイはみなさんも顔だけなら知っている方も多いと思います。彼は新人王を受賞し、特にブレイザーズにいるときは輝きをはなってました。引退してからは高校チームのヘッドコーチをしていましたが、2017年の5月にギャング同士の抗争に巻き込まれ、足を銃撃されています。その時いあわせた子供をかばったための行動だったようです、凄くかっこいい。

そんなロイはバスケットIQも高く、ヘッドコーチとして成功しつつあるとのことです。そういうニュースを聞くと彼には本当に成功してほしいですね。

 

f:id:sushi_basketball:20180121113901p:plain

 

 

今日はこの記事を翻訳します。よろしくお願いします。

www.blazersedge.com

 

Brandon Roy, while staying out of the public spotlight since his Portland Trail Blazers days, found himself the center of a shooting last spring that had more questions than answers that came with the passing days. Roy had finished up a perfect season and championship with Nathan Hale High School in Seattle as a first-year head coach just a couple of months earlier. And it was the shooting that played a role in Roy making a job change.
As detailed by Katherine Cook of KGW, who caught up with Roy while in town for a basketball tournament, the shooting gave his life new perspective:

ーBrandon Royは、ブレイザーズ時代から注目を浴びていたが、去年の春の銃撃事件以降、過ぎ去った日の答えよりも多くの疑問を持っていた。RoyはシアトルのNathan Hale High Schoolのヘッドコーチの1年目として就任し、完璧なシーズンとチャンピオンシップを終え、任期を数ヶ月早く終えた。 そして射撃事件は新たな仕事に向けて重要な役目を果たした。

トーナメント中Royを取材したKGWのキャサリン・クックは、「射撃事件は彼の人生に新たな視点を与えた。」と伝える。

 

Roy said any hesitation he might have had about switching jobs went out the window last spring.

Roy was with friends in Compton when police said he was shot in the leg after a group unrelated to Roy’s opened fire.

“Everyone I talked to after that was like, ‘life is a precious thing, so you’ve got to go for those opportunities and things you want,’” said Roy.

“The shooting was part of it, but it wasn’t the whole thing… it was just too hard to resist not going back to where I played my high school ball, my parents went to Garfield, all my family did.”

ーRoyは昨年春の銃撃事件の時に、仕事を切り替えるという躊躇は吹き飛んだ、と話した。
警察によると、「RoyはComptonで友人といる際に、彼らとは無関係のグループによって脚に銃撃された」とのこと。

Royはこう話す。「その事件の後に話した皆がこう言うんだ。“人生は貴重なものなので、あなたが望むチャンスやものを手に入れなければならないよ”とね。

銃撃事件はその一部だったが、それが全てはなかったんだ...僕は僕自身の高校に戻らないよう拒否することは難しすぎたんだ。私の両親はガーフィールドに行き、そして私の家族もそうしたんだ。」

 

Garfield is 15-0 under Roy, who went 29-0 at Nathan Hale. Junior small forward Jamon Kemp—the son of Shawn Kemp—is one of Roy’s proteges, like Michale Porter Jr. the year prior at Hale, and he’s feeling Roy’s all-around impact:

ーGartfield高校はRoyの指導下で15勝⁻0敗で、Nathan Haleでは29勝-0敗であった。スモールフォワードのJamon Kemp(Shawn Kempの息子)は、Michale Porter Jr.のようなRoyの教え子の一人で、Royのオールインパクトを感じていた。

 

His players ... said they were thrilled by Roy’s hire.

“It’s amazing, I learned so much this year,” said Kemp. “[Roy] taught me personal stuff from experiences that he’s had, he just passed it down.”

ー彼の選手たちは...ロイの雇用によって彼らが興奮していると言った。

「今年はすごく勉強になりました。とても素晴らしいことです」とKempは語った。 Royは僕に彼の経験からくる個人的なものを教えてくれた。

 

 

You can find video of Cook’s interview here:

ーCookのインタビュービデオは下記より。

 

 

 

 

 

CavsはHill のトレード獲得に意欲あり

The Cavaliers are reportedly interested in trading for George Hill

3

Cleveland is looking for backcourt help, and Hill is an answer to that problem.

Cavsはバックコートの交代要員を探しており、Hillならその問題を解決できる

f:id:sushi_basketball:20180120105215p:plain

 

コメント

キャブスにはバックコート陣にスターが数多くいます。デリック・ローズ、アイザイア・トーマス、カルデロン

しかし現在のところ、ローズは気持ちが落ち込んでおり、トーマスはケガからの復帰直後で本来の活躍には程遠いですね。いちばん安定して流れを作れるのはカルデロンじゃないかという評価もよくききます。

そういった不安状況を打破するためにHillに白羽の矢が立ったという経緯でしょうか。Hillはスパーズやペイサーズでも攻守に安定したプレイを見せますよね。オードソックスなPG、大好きな選手のひとりです。

 

今日はこの記事を翻訳しました。

NBA trade rumors: Cavaliers express interest in Kings G George Hill - SBNation.com

 

 

The Cleveland Cavaliers have a need in their backcourt, and according to The Vertical’s Shams Charania, they have interest in Sacramento Kings veteran guard George Hill. The 31-year-old Hill, a solid combo guard with playoff experience in San Antonio, Indiana, and Utah, would give the Cavaliers much-needed perimeter defense and depth at the guard spot.

クリーブランド・キャバリアーズはバックコート(の交代要員)に需要がある、とシャム・チャラニアは言う。よって、彼らはサクラメントキングスのベテランガード George Hillに興味を持っていると伝えた。 31歳のヒルは、ペイサーズとスパーズとジャズでプレーオフ経験を持つ堅守のコンボ・ガードであり、キャバリアーズに必要なペリメーター(ペイントエリアの外から3Pラインの内側まで)周囲のディフェンス強化ととガード層の深みを与えるだろう。

 

 

Hill signed a three-year, $57 million contract with the Kings this summer, and the Cavaliers’ payroll is sky-high with multiple max contracts. The Cavaliers attempted to trade Iman Shumpert to the Rockets during the summer. Shumpert plus Channing Frye’s contract would be enough to facilitate a Hill trade, and including Cleveland’s first-round pick in 2018 might sweeten the pot enough for Kings GM Vlade Divac to pull the trigger.

Hillは今年の夏、キングスと3年間で5,700万ドルの契約を締結しているが、キャバリアーズのペイロール(給与総額)は複数のマックス契約で最高値となっています。キャバリアーズは、夏の間にイマン・シャンパートをロケッツをトレードしようと心んでいました。Shumpertに加えChanning Fryeとのトレードはヒル獲得を促進するのに十分であるし、2018年のドラフトピックを含めれば、KingsのGM Vlade Divacがこのトレードのきっかけとなるのに十分なほど、容易であるかもしれない。

 

 

Hill is averaging the lowest scoring numbers of his career since the 2013-14 season at 10.5 points per game, but he is a 45 percent three-point shooter, and LeBron James is at his best in lineups with all shooters. Hill averaged 17 points and four assists in one season with the Jazz last year.


ヒルは、2013-14シーズン以来のPPG(1試合平均得点)が10.5点と低いが、彼は45%ものスリーポイントシュート率を持っている。そしてレブロンは現在最高のシューターの選手達をラインナップにそろえている。
Hillは昨年のジャズ在籍中には、1シーズンで1試合平均17得点と4アシストを記録している。

 

勉強になった単語

①「reportedly」:伝えるところによれば

②「solid」:固い、堅守の

③「pay-roll」:給与総額

④「facilitate」:促進する、ファシリテーターっていますね

 

 

2018年 NBA オールスターのスターターが発表される

LeBron James and Steph Curry will be captains for the East and West.

レブロン・ジェームズとステフィン・カリーが東西のキャプテンへ

 

コメント

2018年のオールスターは今までと少し違う取り組みとなります。キャプテンがチーム編成をカンファレンスに関係なく指名できるんですよね。わお。

今日は下記の記事を翻訳します。ロサンゼルス近いので行きたいけれども。

 

 

f:id:sushi_basketball:20180120101338p:plain

 

 

www.blazersedge.com

 

The 2018 NBA All-Star Game now has its starters, elected via vote among NBA fans, media, and players. LeBron James received the most votes for the Eastern Conference, Stephen Curry for the Western Conference. They will become team captains in the new, “select your squad” format. Joining that duo will be:

 

2018年のNBAオールスターゲームに出場する選手が発表された。彼らは、ファン、メディア、選手の投票で選出。LeBron JamesはWestern Conference、Stephen CurryはEastern Conferenceで最も多くの投票があった。彼らは新しい試みである「Select your squad(仲間を選ぶ)」という形式でチームキャプテンになる。
そのメンバーは以下の選手達だ。(スターター)

 

 

James and Curry will select from among fellow starters and All-Star reserves, the latter to be named on January 23rd.

In the new voting system, fan votes accounted for 50% of the total, with NBA media and players each weighing in at 25%.
Portland Trail Blazers guard Damian Lillard finished 8th among Western Conference guards in fan voting, 4th among players, and 7th among media members.

ジェームズとカリーは、選出されたスターターとリザーブからメンバーを(自由に)選ぶこととなる。リザーバーの発表は1月23日にされる。


新しい投票システムでは、ファン投票が全体の50%を占め、NBAのメディアとプレーヤーでそれぞれ25%となっている。

ポートランド・トレイル・ブレイザーズのダミアン・リラードは、ファン投票ではWesternのガードのうち8位、選手のうち4位、メディアメンバーの7位となった。

 

 

勉強になった単語

①「squad」:団体、チーム、分隊

 

ロケッツ・クリッパーズ喧嘩騒ぎの後、なぜクリスポールとハーデンは出場停止を免れたのか

f:id:sushi_basketball:20180121125010p:plain

本日の記事は話題のこの件より。

試合中にいざこざがあって、アリーザとグリフィンが退場になりましたが、試合後にアリーザとグリーンが相手のロッカールームまで詰め寄ったという話。その時にハーデンとくリポもいたそうですが、どうやら止めに入ったようですね。

 

www.youtube.com

 

 

本日はこの記事を翻訳しました。

www.sbnation.com

 

ヒューストン・ロケッツの選手、トレバー・アリザとジェラルド・グリーンは2試合の出場停止となったことをNBAが発表した。


この罰は、試合中の言い争い後(※実際にアリーザとグリフィンは退場になっている)、ロケッツの選手がクリッパーズのロッカールームに押し寄せたという、”馬鹿げたこと”からきている。

 

リーグの調査はこの騒動がTwitterのトレンドとなった後に始まったが、むしろそっと静かな決着となった。ハーデンおよびクリス・ポール、グリフィンは罰を免れた​​が、カペラは‐おそらく“おとり”としてロッカールーム正面に出向いたとされていたが‐誤認であったことがわかった。

 

この試合はクリッパーズが113-102の勝利の終わったのだが、終盤の接戦時における強い感情のぶつかりから生まれた。

ゲームの後半に、審判はロケッツ側のレイアップに対し、明らかなゴールテンディングを見逃しブロック判定となったことや、グリフィンがロケッツのヘッドコーチ・ダントー二と触れる(軽くぶつかるような)こともあった。

 

アリーザは試合中のディフェンス時にグリフィンの右脚についたタイツをやぶくこともあった。グリフィンとアリーザは試合終盤に口論となり退場を告げられている。

 

pic.twitter.com

 

アリーザとグリーンは次のティンバーウルブズ、およびゴールデンステート・ウォリアーズとの試合を欠場することとなる。

 

 

なぜアリーザとグリーンは出場停止となったのか?
NBAはアリーザとグリーンは、クリッパーズのロッカールームに「攻撃的な気持ちで」入った2人の選手だとした。

(殴る蹴る等の)喧嘩騒動は起こらず、選手と会ったことも短時間ではあったが、リーグは「選手がネガティヴな感情で他チームのロッカールームに入ることは許されない」という明確な先例を作るはめとなった。

 

なぜクリスポ―ルやハーデンは出場停止とならなかったか?
当初Twitterでは、クリスポールがネット支援と完全にカモフラージュさせた奇襲作戦でクリッパーズのロッカールームを襲撃するよう導いた、かのように噂された。

しかし、「どうだこれを見ろ、私はうそをつくことはない。陽気だっただろ。」クリッパーズとロケッツは、その噂は真実でないことを同意している。


アリーザはゲームの終わりにオースティン・リバーズとも口論しており、相手のロッカールームにある明確な強い意図(おそらくリバースに対する)を持って出向いた。

しかし、クリス・ポールとハーデンは、少なくとも物事がエスカレートしていないようにと一緒に付いていったようだ。とNBAは説明する。

 


なぜブレイク・グリフィンは出場停止にならなかったのか?
ロケッツのファンはすでにTwitterで下記のことを仕切りにツイートしている。 つまり、D'Antoniによると「第4Q残り数分時、グリフィンはサイドラインを走っている間に肘を当てた。」と主張しているのだ。


試合後、D'Antoniはグリフィンがその試合で自分にぶつかったと言ったが、詳しい説明はしなかった。

NBA執行副社長のKiki VanDeWeghe(通常は罰則を扱っている)は、「Griffinの接触は最小限であり、処罰をするに足りない」と述べている。

 

f:id:sushi_basketball:20180119145408p:plain

 

 

「コンタクトは非常に少なく、グリフィンは内側に入ったが、D'Antoniもラインのすぐ傍にいた。
グリフィンは少なくともラインを越えていたようで、D'Antoniはその時点で強く反応し、接触が起こった後グリフィンに向かってしきりに叫んでいる。

しかし、私たちの映像分析は限られており、遠くのカメラアングル以外に他の実際の状況はわからないため、おそらくリーグは正しい選択をしたのだろう。」

 

 

なぜカペラは出場停止とならなかったのか?
カペラはもともと共謀者として考えられていました。クリッパーズのロッカールームの正面玄関に“おとり”として向かったのでした。しかしそれはTarik・Black選手であり、むしろ後ろの入り口で聞こえたチームの間の衝突を聞いて参戦しようとしたのでした。

 

f:id:sushi_basketball:20180119145503p:plain


マーク・スタイン
@TheSteinLine
リーグ関係者は、「アリーザとグリーンによるロッカールームでの騒動はすでに進行中であり、タリック・ブラックが‐カペラではなかった‐ロッカールームの正面から追い払われる前であった。(つまりカペラは乗り遅れた?)もともとのカペラ話は、リーグでトップ5のニュースであったため、残念です。」と伝えている。

 

 

この出場停止がロケットに与える影響は?
グリーン、特にアリーザは、ウルブズ線とウォーリアーズ戦の両方で重要なロールプレイヤーであり、そしてホームでの戦いでもある。

ヒューストンは層の厚いチームではないが、いずれかまたは両方のゲームでハーデンが負傷から復帰することとなるであろう。

チームはR.Jハンターと週末にさらなる期間サインするかもしれない。彼は月曜の試合で1分、背中に彼の名前が入っていないユニフォームでプレイしている。

 

選手の欠如はロケッツが最善でないことを意味しているが、少なくともスター選手(ハーデンとポールなど)がこの2戦に出場可能だ。NBAもそれを知っているのだ。

 

 

 

勉強になった単語

①「Shenanigans

 [馬鹿げたこと]や[大騒ぎ]を意味するスラング

 Shenanigan"s" と複数形になっているのがポイントで、通常このスラングは複数形で使われる。

 ②「decoy

 動詞:おびきよせる 名詞:おとり

③「altercation

 口論・激論

④「recap

 動詞:再生する、要約する 名詞:要約

⑤「prompt

 動詞:刺激する、鼓舞する 形容詞:迅速な