一生懸命にBASKETBALLを和訳

NBAニュースを一生懸命に和訳する、それだけのブログです

一生懸命BaketBall

銃撃事件後、RoyはGarfield高校のコーチとして成功しつつある

Brandon Roy Succeeding as Garfield High School Basketball Coach After Shooting

A shooting last spring gave Roy a new outlook on life, and it even helped him make a job change.

 

コメント

NBA選手、ブランドン・ロイはみなさんも顔だけなら知っている方も多いと思います。彼は新人王を受賞し、特にブレイザーズにいるときは輝きをはなってました。引退してからは高校チームのヘッドコーチをしていましたが、2017年の5月にギャング同士の抗争に巻き込まれ、足を銃撃されています。その時いあわせた子供をかばったための行動だったようです、凄くかっこいい。

そんなロイはバスケットIQも高く、ヘッドコーチとして成功しつつあるとのことです。そういうニュースを聞くと彼には本当に成功してほしいですね。

 

f:id:sushi_basketball:20180121113901p:plain

 

 

今日はこの記事を翻訳します。よろしくお願いします。

www.blazersedge.com

 

Brandon Roy, while staying out of the public spotlight since his Portland Trail Blazers days, found himself the center of a shooting last spring that had more questions than answers that came with the passing days. Roy had finished up a perfect season and championship with Nathan Hale High School in Seattle as a first-year head coach just a couple of months earlier. And it was the shooting that played a role in Roy making a job change.
As detailed by Katherine Cook of KGW, who caught up with Roy while in town for a basketball tournament, the shooting gave his life new perspective:

ーBrandon Royは、ブレイザーズ時代から注目を浴びていたが、去年の春の銃撃事件以降、過ぎ去った日の答えよりも多くの疑問を持っていた。RoyはシアトルのNathan Hale High Schoolのヘッドコーチの1年目として就任し、完璧なシーズンとチャンピオンシップを終え、任期を数ヶ月早く終えた。 そして射撃事件は新たな仕事に向けて重要な役目を果たした。

トーナメント中Royを取材したKGWのキャサリン・クックは、「射撃事件は彼の人生に新たな視点を与えた。」と伝える。

 

Roy said any hesitation he might have had about switching jobs went out the window last spring.

Roy was with friends in Compton when police said he was shot in the leg after a group unrelated to Roy’s opened fire.

“Everyone I talked to after that was like, ‘life is a precious thing, so you’ve got to go for those opportunities and things you want,’” said Roy.

“The shooting was part of it, but it wasn’t the whole thing… it was just too hard to resist not going back to where I played my high school ball, my parents went to Garfield, all my family did.”

ーRoyは昨年春の銃撃事件の時に、仕事を切り替えるという躊躇は吹き飛んだ、と話した。
警察によると、「RoyはComptonで友人といる際に、彼らとは無関係のグループによって脚に銃撃された」とのこと。

Royはこう話す。「その事件の後に話した皆がこう言うんだ。“人生は貴重なものなので、あなたが望むチャンスやものを手に入れなければならないよ”とね。

銃撃事件はその一部だったが、それが全てはなかったんだ...僕は僕自身の高校に戻らないよう拒否することは難しすぎたんだ。私の両親はガーフィールドに行き、そして私の家族もそうしたんだ。」

 

Garfield is 15-0 under Roy, who went 29-0 at Nathan Hale. Junior small forward Jamon Kemp—the son of Shawn Kemp—is one of Roy’s proteges, like Michale Porter Jr. the year prior at Hale, and he’s feeling Roy’s all-around impact:

ーGartfield高校はRoyの指導下で15勝⁻0敗で、Nathan Haleでは29勝-0敗であった。スモールフォワードのJamon Kemp(Shawn Kempの息子)は、Michale Porter Jr.のようなRoyの教え子の一人で、Royのオールインパクトを感じていた。

 

His players ... said they were thrilled by Roy’s hire.

“It’s amazing, I learned so much this year,” said Kemp. “[Roy] taught me personal stuff from experiences that he’s had, he just passed it down.”

ー彼の選手たちは...ロイの雇用によって彼らが興奮していると言った。

「今年はすごく勉強になりました。とても素晴らしいことです」とKempは語った。 Royは僕に彼の経験からくる個人的なものを教えてくれた。

 

 

You can find video of Cook’s interview here:

ーCookのインタビュービデオは下記より。